Roxette – Listen To Your Heart, Das Antigas #4

Roxette – Listen To Your Heart, Das Antigas #4

[social_share/]

Roxette – Listen To Your Heart, Das Antigas #4

“Listen to Your Heart” é uma canção escrita por Per Gessle e Mats M.P. Persson para Look Sharp! (1988), o segundo álbum de estúdio da banda sueca Roxette. A canção foi lançada como o terceiro compacto simples do álbum e atingiu êxito na Billboard Hot 100, onde atingiu a primeira posição na semana de 4 de novembro de 1989, se tornando o segundo número um da banda nos Estados Unidos da América. Também atingiu a primeira posição no Brasil, se tornando o primeiro número um da banda no país.

De acordo com Gessle, no livreto de Don’t Bore Us, Get to the Chorus! (1995), uma compilação dos maiores êxitos da banda, a canção foi concebida através de uma tentativa de “recriar aquela sonoridade enfatizada de estações de rádio FM estado-unidenses”. Diz ainda que essa tentativa quase chegou ao absurdo pois realmente queria ver até onde conseguia chegar. Por esse motivo, apelida a canção de “A Grande Balada Ruim”.

O videoclipe da canção foi filmado nas ruínas do Castelo de Borgholm, localizado na ilha de Öland, no Mar Báltico.

Confira o clipe oficial no vídeo abaixo:

Letra de Listen To Your Heart – Roxette

I know there’s something in the wake of your smile.
I get a notion from the look in your eyes, yea.
You’ve built a love but that love falls apart.
Your little piece of heaven turns too dark
 
Chorus:
Listen to your heart when he’s calling for you.
Listen to your heart there’s nothing else you can do.
I don’t know where you’re going
and I don’t know why,
but listen to your heart before you tell him goodbye

Sometimes you wonder if this fight is worthwhile.
The precious moments are all lost in the tide, yea.
They’re swept away and nothing is what is seems,
the feeling of belonging to your dreams

Chorus
And there are voices that want to be heard.
So much to mention but you can’t find the words.
The scent of magic, the beauty that’s been 
When love was wilder than the wind. 

Tradução: Ouça seu coração – Roxette

Sei que existe algo por trás do seu sorriso,
Eu tenho uma noção pelo aspecto dos seus olhos, sim.
Você construiu um amor, mas aquele amor desaba aos pedaços,
Seu pedacinho do paraíso torna-se escuro demais.

Refrão:
Ouça seu coração enquanto ele está chamando por você.
Ouça seu coração, não há nada mais que você possa fazer.
Eu não sei para onde você está indo
e não sei por quê,
Mas ouça seu coração antes que você diga-lhe adeus.

Às vezes você se pergunta se essa luta vale a pena,
Os momentos preciosos estão todos perdidos na maré, sim.
Eles foram arrastados embora e nada é o que parece,
A sensação de que pertencem aos seus sonhos.

Refrão
E existem vozes que querem ser ouvidas,
Tanto a dizer, mas você não consegue encontrar as palavras.
O cheiro da magia, a beleza que existia
Quando o amor era mais tempestuoso do que o vento.

[social_share/]

 




Não há comentários

Adicione o seu